Morgen-Update: Trumps Rechtsstreit bleibt unerbittlich
Trotz Bemühungen, Spannungen zu verringern, verfolgen rechtliche Auseinandersetzungen ehemaligen US-Präsidenten Donald Trump weiter, berichtet Reuters.
Ataques israelíes en Gaza matan a seis personas, incluido un camarógrafo de Al Jazeera, según informan autoridades y rescuadores.
Trotz Bemühungen, Spannungen zu verringern, verfolgen rechtliche Auseinandersetzungen ehemaligen US-Präsidenten Donald Trump weiter, berichtet Reuters.
Die US-amerikanische Kommunikationsbehörde FCC hat den Import neuer Wireless-Routern aus fremden Herstellern verboten, nach Berichten japanischer und US-amerikanischer Medien.
Israel hat erstmals einen Raketenangriff aus dem Jemen erlebt, was eine neue Eskalation der regionalen Spannungen signalisiert.
John Simpson, erfahrener BBC-Weltordnungsredakteur, warnt, dass 2025 das gefährlichste Jahr seiner Karriere wird, wie mehrere internationale Quellen berichten.
Der US-Kongress hat einen Gesetzentwurf zur Finanzierung des Department of Homeland Security (DHS) verabschiedet, während ein Teil des Bundeshaushalts geschlossen bleibt. Mehr als 100.000 Beamte haben bereits einen Monat ohne Gehalt gearbeitet.
Philippinische Transportarbeiter fordern Präsidenten Ferdinand Marcos Jr. auf, sofortige Maßnahmen zur Kontrolle der Kraftstoffpreise zu ergreifen, da steigende Kosten ihre Einkünfte drastisch reduziert haben und breite Proteste ausgelöst haben.
Am 29. Tag des US-Israel-Konflikts mit dem Iran wurden mindestens zehn US-Soldaten in einem Angriff auf eine saudische Luftwaffenbasis verletzt, während Angriffe auf Jemen und Libanon ausgeweitet wurden. In Iran wurden über 740 Zivilisten getötet.
Multiple reports indicate that on day 29 of the US-Israel war with Iran, at least 10 US service members were wounded in an Iranian attack on a Saudi air base, while attacks have spread to Yemen and Lebanon, with over 740 civilians reported killed in Iran.
Philippine transport workers are demanding President Ferdinand Marcos Jr take immediate action to control fuel prices, as rising costs have slashed their earnings and triggered widespread protests.
The US House of Representatives has passed a bill to fund the Department of Homeland Security (DHS) amid a partial government shutdown, marking a critical step in resolving the ongoing funding crisis. According to multiple reports, the move comes as over 100,000 government employees have gone a month without pay.
Mindestens 10 US-Soldaten wurden bei einem Angriff auf ein saudiisches Luftfeld verletzt, berichteten mehrere internationale Nachrichtenagenturen. Der Vorfall verschärft die regionale Spannung und wirft Fragen über den laufenden Konflikt im Nahen Osten auf.
US-Präsident Donald Trump behauptet, Iran wolle einen Deal, um den laufenden Konflikt zu beenden, doch iranische Beamte leugnen, dass Verhandlungen stattfinden, berichten mehrere Medien.
Iran-verbundene Hacker haben den persönlichen E-Mail-Account des FBI-Direktors Kash Patel geknackt und vertrauliche Kommunikation, Fotos und Dokumente geleakt.
Die USA haben seit Juni 2025 fast 1.000 Tomahawk-Raketen im Iran-Krieg eingesetzt, berichtet CBS News. Die Nachschaffung von nur etwa 90 Raketen pro Jahr kann den hohen Bedarf nicht abdecken, was Bedenken hinsichtlich der Nachhaltigkeit der Lieferketten auslöst.
John Simpson, the veteran BBC World Affairs editor, warned that 2025 is the most dangerous year he has ever seen in his decades of reporting on global conflicts and crises, according to multiple international sources.