Israel will control großes Sicherheitsgebiet im Süden Libanon
Israel will control a large buffer zone in southern Lebanon, according to Defence Minister Israel Katz, as part of the ongoing campaign against Hezbollah.
모로코 국가대표 주장 아크라프 하킴이 2023년 파리 자택에서 강간 혐의로 프랑스 법원 재판을 받게 된다.
Israel will control a large buffer zone in southern Lebanon, according to Defence Minister Israel Katz, as part of the ongoing campaign against Hezbollah.
Der Schließung des Hormuz-Strats durch den Konflikt zwischen den USA, Israel und dem Iran folgt eine Kraftstoffkrise in Asien, die Regierungen und Bürger in Atem hält, berichtet die BBC.
Madagaskars militärischer Herrscher hat angeordnet, dass neue Minister Lügen-detektoren-Tests absolvieren müssen, um ihre Integrität sicherzustellen. Der Schritt folgt auf seine Entlassung des Premierministers und der Regierung im April.
Palästinenser im Westjordanland warnen vor einer gefährlichen Eskalation der Siedlergewalt, die in Häufigkeit und Intensität zugenommen hat, berichtet die BBC.
Palestinians in the West Bank are warning of a dangerous escalation in settler violence, with attacks growing in frequency and intensity, according to BBC reports.
Madagaskars militärischer Präsident hat neue Minister angewiesen, Lügen-detektortests zu absolvieren, um korrupte Beamte zu identifizieren, berichtet The Guardian. Der Schritt folgt auf die Entlassung des Premierministers und der Regierung Anfang dieses Monats.
Der militärische Präsident Madagaskars hat verfügt, dass neue Minister Lügendetektortests absolvieren müssen, um Korruption zu bekämpfen, berichtet The Guardian.
Der UK plant, die Entwicklungshilfe für einige der ärmeren Länder der Welt um 56 Prozent zu kürzen, wie der Guardian berichtet, im Rahmen eines 6 Milliarden Pfund umfassenden Rückgangs der Auslandsentwicklungsausgaben.
Die Impeachment-Verfahren gegen die philippinische Vizepräsidentin Sara Duterte haben begonnen, wie BBC berichtet, während die Spannungen zwischen den Familien Duterte und Marcos zunehmen.
Madagaskars militärischer Präsident hat neue Minister angewiesen, Lügendetektortests zu absolvieren, um Korruption zu bekämpfen, nachdem er diesen Monat Premierminister und Kabinett abgesetzt hatte, berichtet The Guardian.
Der Krieg um den Iran und der Mangel an Brennstoffen beeinträchtigen das Leben in Asien, da der Schutz des Hormuz-Gürtels zu einem Anstieg der Ölpreise und Energieknappheit führt.
Der militärische Herrscher Madagaskars hat neue Minister zur Teilnahme an Lügendetektortests verpflichtet, um Korruption zu bekämpfen, berichtet The Guardian. Dies folgt auf die Entlassung des Premierministers und der Regierung Anfang dieses Monats.
Der UK kürzt Entwicklungshilfe für einige der ärmsten Länder um 56 Prozent, wie ein Bericht der Guardian zeigt, im Rahmen einer breiteren Strategie, Mittel in die Sicherheit und multilaterale Organisationen zu verlagern.
The UK is cutting aid to some of the world’s poorest countries by 56%, according to a report from The Guardian, as part of a broader strategy to shift funding toward defense and multilateral agencies.
Der Ölpreis bei 150 Dollar pro Barrel löse eine globale Rezession aus, sagte Larry Fink, Chef von BlackRock, in einem exklusiven Interview mit der BBC.