Xi Jinping und Kim Jong Un versprechen stärkere Beziehungen
Chinas Präsident Xi Jinping beendete einen prominenten Besuch in Nordkorea, bei dem er mit Führer Kim Jong Un stärkere Beziehungen versprach, berichtet die BBC.
Naciones africanas y caribeñas exigen disculpas y reparaciones por el comercio de esclavos transatlántico.
Chinas Präsident Xi Jinping beendete einen prominenten Besuch in Nordkorea, bei dem er mit Führer Kim Jong Un stärkere Beziehungen versprach, berichtet die BBC.
Más de 140 drones ucranianos fueron derribados en San Petersburgo, según informó la BBC. El ataque ocurrió durante el foro económico anual de Rusia.
Christian Eriksen ist nach seinem Zusammenbruch im Freundschaftsspiel gegen die Ukraine 'wohlauf', teilte der dänische Nationalteam-Arzt Morten Boesen mit. Der 34-Jährige erlangte das Bewusstsein rasch wieder und verließ das Feld selbstständig.
Christian Eriksen is 'doing well' after collapsing during Denmark's friendly against Ukraine, according to the Danish national team doctor. He regained consciousness quickly and walked off the pitch under his own power.
El partido del primer ministro, Nikol Pashinyan, obtuvo 49.8% de los votos, según informó la BBC.
Denmark's Christian Eriksen collapsed during a friendly against Ukraine but is conscious and recovering, according to the Danish national team.
Ukrainische Drohnen attackierten Sankt Petersburg. Russische Behörden sprachen von einem 'historischen Angriff'. Über 140 Drohnen wurden abgeschossen.
Christian Eriksen is conscious and doing well after collapsing during Denmark's friendly against Ukraine on June 7, according to the Danish Football Association.
Teenager Mirra Andreeva won her first Grand Slam title at the French Open, defeating Polish qualifier Maja Chwalinska in a 6-3 6-2 final. Andreeva, the youngest woman to win the Roland Garros title since Monica Seles in 1992, claimed victory over an opponent who was a 500-1 outsider.
Russian authorities reported an 'unprecedented attack' by Ukrainian drones targeting St. Petersburg, with over 140 drones shot down, according to BBC.
Russian President Vladimir Putin said there is 'no point' meeting Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy at this time, according to Al Jazeera. He criticized Zelenskyy's recent letter as rude and insincere.
Ucrania confirmó que atacó cinco embarcaciones con carga ilegal en el Mar de Azov y aguas costeras de territorios ocupados por Rusia, según BBC.
Ukraine hat bestätigt, fünf Schiffe mit illegaler Fracht im Asowschen Meer angegriffen zu haben. Zudem explodierte eine ihrer Drohnen vor der Küste Rumäniens.
Ucrania ha frenado el movimiento de suministros y personal ruso, dejando al ejército en un punto muerto en varias regiones, según análisis de combate. El presidente Volodymyr Zelenskyy criticó la dependencia de Rusia en misiles balísticos, que produce 120 al mes.
Ukraine hat die Bewegung russischer Truppen und Materialien immer stärker eingeschränkt, was die russische Armee in mehreren Regionen zum Stillstand gebracht hat. Ukraines Präsident Volodymyr Zelenskyy kritisiert den hohen Einsatz von Raketen durch Russland.