China verlangt von USA Einhaltung gegen Kuba nach Anklage gegen Ex-Führer
China hat die USA aufgefordert, Einflussnahme und Drohungen gegen Kuba zu beenden. Dies erfolgte nach der Anklage gegen den ehemaligen kubanischen Führer Raúl Castro.
アフリカ・カリブ諸国が横断大西洋奴隷貿易への謝罪と賠償を求める。国連決議や会議で議論されている。
China hat die USA aufgefordert, Einflussnahme und Drohungen gegen Kuba zu beenden. Dies erfolgte nach der Anklage gegen den ehemaligen kubanischen Führer Raúl Castro.
China pide al gobierno de Estados Unidos que deje de usar 'amenazas' y 'coerción' contra Cuba tras la acusación de asesinato contra el exlíder Raúl Castro, según la BBC.
Präsident Donald Trump und Außenminister Marco Rubio wiederholten US-Drohungen mit militärischen Maßnahmen gegen Kuba.
Las autoridades de Tennessee suspendieron la ejecución de Tony Carruthers tras un fallido intento de inyección letal, según informó la Oficina de Correccionales del estado.
Die Todesstrafe für Tony Carruthers in Tennessee wurde am 21. Mai abgebrochen, nachdem die Injektion nicht durchgeführt werden konnte. Gouverneur Bill Lee gewährte ihm eine einjährige Gnadenfrist.
Russland hat erneut eine Oreshnik-Hyperschallrakete auf die Ukraine abgefeuert, wodurch es sich um den dritten Einsatz dieser Waffe gegen das Land handelt. Laut Ukrinform und lokalen Medien erfolgte der Abschuss vom Testgelände Kapustin Yar.
US-Präsident Donald Trump kündigte die stationierung von 5.000 zusätzlichen Soldaten in Polen an. Er begründete dies mit seiner Unterstützung für den polnischen Präsidenten Karol Nawrocki.
Russia launched an Oreshnik hypersonic missile at Bila Zerkva near Kyiv, marking its third use of the weapon against Ukraine. According to Ukrinform and local media, the missile was fired from the Kapustin Yar test site.
US-Präsident Donald Trump sagte am Samstag, ein Friedensdeal mit Iran sei „weitgehend verhandelt“, berichtete BBC.
US-Präsident Donald Trump behauptet, die USA seien „sehr nahe“ an einem Deal mit Iran, obwohl beide Seiten Schlüsselbedingungen ablehnen.
El presidente Donald Trump afirma que Estados Unidos está 'muy cerca' de un acuerdo con Irán, aunque ambos bandos rechazan demandas clave.
U.S. President Donald Trump claims the U.S. is 'very near' to a deal with Iran, despite both sides rejecting key demands. According to Spiegel and BBC, negotiations remain tense as military posturing continues.
Un sospechoso murió tras disparar contra agentes del Servicio Secreto cerca de la Casa Blanca en Washington, D.C., el sábado por la noche. Ningún agente resultó herido, pero un transeúnte fue alcanzado por los disparos.
Ein 21-jähriger Täter wurde nach einem Schusswechsel mit Agenten des Secret Service in Washington getötet. Ein Passant wurde schwer verletzt.
Sunil Puniya survived a missile strike on the oil tanker Skylight in the Strait of Hormuz on 1 March, but his friend Dalip Rathore has not been found. The attack occurred as the US-Israel war with Iran erupted in the region.