Hace tres días, la revista People publicó un clip de una entrevista con la actriz Anne Hathaway que rápidamente se viralizó. En el clip, Hathaway, conocida por su papel en ‘The Devil Wears Prada’, usó casualmente la frase árabe ‘inshallah’ al hablar sobre sus sentimientos hacia el envejecimiento. El momento ha generado una amplia atención, especialmente entre audiencias musulmanas y árabes.

¿Qué significa ‘Inshallah’?

Según The Conversation, ‘inshallah’ (también escrito como ‘insha’Allah’) significa ‘si Dios quiere’ o ‘con la voluntad de Dios’. El término proviene del Corán, específicamente del capítulo 18, versículos 23-24, que aconsejan no hacer compromisos futuros sin incluir ‘inshallah’. Aunque es comúnmente usado por musulmanes, también es adoptado por muchos cristianos árabes y otras personas que viven en países mayoritariamente musulmanes.

La frase no siempre se toma literalmente. Algunos occidentales que viven en países musulmanes han expresado frustración al verla usada como un eufemismo para ‘no’ cuando alguien quiere evitar una negativa directa. El uso de Hathaway ha sido visto como un gesto respetuoso y culturalmente consciente, aunque ella no es musulmana.

Actuación vs. Estrella pop

En una entrevista separada con el New York Times, Hathaway reflexionó sobre su papel en la película ‘Mother Mary’, donde interpreta a una estrella pop agotada. Admitió haber descubierto, sorprendida, que no es una estrella pop. ‘Me sorprendió y me entristeció darme cuenta de que no sabía cómo cantar en un micrófono’, dijo. Hathaway explicó que la música pop trata de ‘poder sin esfuerzo’, mientras que ella es alguien que prospera con ‘esfuerzo’.

Describió la actuación como una forma de compartir partes de su alma a través de una identidad privada y filtrada. ‘Como actriz, amo poder compartir lo que he vivido, las partes ocultas de mi alma, pero a través de un filtro, a través de un avatar con el que puedo identificarme en privado’, dijo. La película se estrena en cines alemanes el 21 de mayo, y Hathaway también aparece en ‘The Devil Wears Prada 2’, que comienza el 30 de abril.

Amor por el fútbol

En una entrevista con la BBC promoviendo ‘The Devil Wears Prada 2’, Hathaway reveló su profundo amor por el club inglés de fútbol Arsenal. Atribuyó a Thierry Henry y a la era de los ‘Invincibles’ de Arsenal el inicio de su pasión. ‘Había un equipo llamado los Invincibles, y quizás el mejor jugador de todos los tiempos, Thierry Henry, jugaba en ese momento’, le dijo a Meryl Streep.

Hathaway describió cómo su padre se convirtió en fan tras ver un partido narrado por James McAvoy. ‘Una vez que alguien de tu familia declara su equipo, toda la familia lo sigue’, dijo. También recitó el eslogan de Arsenal: ‘North London Forever. Whatever the weather’. Esta pasión por Arsenal se ha hecho evidente en sus publicaciones en redes sociales, donde ha usado con frecuencia la camiseta del equipo.

Durante la misma gira, Hathaway y Streep fueron entrevistadas por la cantante surcoreana Jang Wonyoung, quien habló en inglés fluido. Hathaway elogió sus habilidades en inglés y mencionó que el elenco aún no ha tenido la oportunidad de aprender coreano. Jang comentó sobre la escena icónica de caminar al trabajo en la película original, donde los vestuarios cambian con cada corte, y dijo que la inspiró a vestir de manera diferente cada día.