Eduardo Bolsonaro Sentenced to 4 Years for US Interference Allegations
Brazil’s supreme court has sentenced Eduardo Bolsonaro to four years and two months in prison for seeking U.S. interference in his father’s coup trial, according to The Guardian.
覚書は、2月28日にイランへの攻撃を決定した政治的、軍事的、経済的影響を示している。人道的被害はすでに明らかで、イランとレバノンで数千人が死亡している。
Brazil’s supreme court has sentenced Eduardo Bolsonaro to four years and two months in prison for seeking U.S. interference in his father’s coup trial, according to The Guardian.
Federal Reserve-Chef Kevin Warsh leitet sein erstes Zinssitzungstreffen diese Woche. Die Märkte erwarten fast zu 100 % einen Zinssatz-Freeze.
Israeli forces have reportedly carried out new strikes in southern Lebanon despite renewed criticism from US President Donald Trump of Israel's actions in the country, according to BBC News.
Brazil's Supreme Court has convicted Jair Bolsonaro's son of seeking U.S. intervention in his father's legal case, according to BBC.
Federal Reserve Chair Kevin Warsh is set to lead his first interest rate meeting this week, with the market largely expecting a rate freeze. Investors are closely watching his approach to communication and policy guidance.
Billionaire businessman Rick Jackson defeated President Donald Trump's endorsed candidate, Lt. Gov. Burt Jones, in the Republican primary runoff for Georgia governor, NBC News projects.
G7-Staatschefs treffen sich in Frankreich, um den Krieg in der Ukraine und einen US-Iran-Deal zu besprechen. Donald Trump kündigt einen Vertrag an, um den 3,5-monatigen Krieg zu beenden.
Los líderes del G7 se reunieron en Francia para abordar la guerra en Ucrania y un acuerdo entre Estados Unidos e Irán, con el presidente Donald Trump anunciando un acuerdo para poner fin al conflicto de 3 1/2 meses.
La presidenta interina de Venezuela, Delcy Rodríguez, firmó un acuerdo con General Electric para modernizar la red eléctrica del país, informó BBC News.
Venezuelas interimistischer Präsidentin Delcy Rodríguez ist es gelungen, mit General Electric einen Vertrag zur Sanierung des maroden Stromnetzes abzuschließen, berichtet BBC News.
Venezuela's interim president has signed an agreement with US energy giant General Electric to rebuild the country's electricity grid, according to BBC News.
El primer ministro británico, Keir Starmer, negó haber sido ignorado por el presidente estadounidense, Donald Trump, en la cumbre de los Siete y afirmó que el Reino Unido está listo para ayudar a reabrir el Estrecho de Ormuz tras un acuerdo entre Estados Unidos e Irán.
Der britische Premierminister Keir Starmer bestreitet, von US-Präsident Donald Trump bei der G7-Konferenz abgelehnt worden zu sein, und sagte, Großbritannien sei bereit, nach einem Deal zwischen den USA und Iran den Hormuz-Straßengang zu öffnen.
British Prime Minister Keir Starmer denied being snubbed by U.S. President Donald Trump at the G7 summit and said the UK was ready to help open the Strait of Hormuz after a U.S.-Iran deal.
Kaliforniens Gouverneur Gavin Newsom behauptet, das Justizministerium untersuche ihn und seine Ehefrau. Er wirft Präsident Trump politische Motivation vor.