Trump y Xi Jinping reúnen por dos horas en visita a China
El presidente Donald Trump y el mandatario chino Xi Jinping sostuvieron una reunión bilateral de dos horas, primera de la visita de Trump a China, según la BBC.
James Burrows, the legendary director of Cheers and Friends, has died at the age of 85. He won 11 Emmy…
El presidente Donald Trump y el mandatario chino Xi Jinping sostuvieron una reunión bilateral de dos horas, primera de la visita de Trump a China, según la BBC.
Cuba has run out of diesel and oil, according to its energy minister, leading to mass protests in Havana and widespread power outages. The crisis has been attributed to a U.S. blockade and the collapse of traditional fuel supplies from Venezuela and Mexico.
Präsident Donald Trump und chinesischer Präsident Xi Jinping führten am Donnerstag ein zweistündiges bilateralen Gespräch, wie BBC berichtet.
Al menos cuatro personas murieron y 44 resultaron heridas, incluidos dos niños, tras una oleada de ataques rusos con drones y misiles en Ucrania, según autoridades.
Mindestens vier Menschen sind bei russischen Raketen- und Drohnenangriffen auf die ukrainische Hauptstadt Kiew ums Leben gekommen. Unter den Verletzten sind zwei Kinder.
Cuba ha agotado oficialmente diesel y petróleo, según el ministro de energía, afectando hospitales, escuelas y oficinas gubernamentales.
Kuba hat laut Energieminister offiziell kein Diesel und Öl mehr, während Krankenhäuser, Schulen und Regierungsbehörden mit der Versorgung kämpfen.
Rusia atacó a Ucrania con más de 670 drones y 56 misiles el jueves, causando tres muertos y 40 heridos, según autoridades ucranianas.
Russland hat am Donnerstag über 670 Angriffsdrohnen und 56 Raketen gegen die Ukraine gestartet. Drei Menschen starben, 40 wurden verletzt, meldeten ukrainische Behörden.
Cuba has officially run out of diesel and oil, according to the country's energy minister, as hospitals, schools, and government offices struggle to operate. The crisis has been worsened by the cutoff of oil supplies from Venezuela and Mexico.
President Donald Trump and Chinese President Xi Jinping held a two-hour bilateral meeting on Thursday, the first of Trump’s China visit delayed by the U.S.-Iran conflict, according to BBC.
El Pentágono liberó 161 documentos clasificados sobre avistamientos de ovnis, incluyendo testimonios de astronautas de la misión Apolo, según informó la BBC.
Die US-Regierung hat 161 bislang geheime Dokumente zu UFO-Sichtungen veröffentlicht, darunter Berichte von Apollo-Astronauten über blinkende Lichter und unbekannte Objekte.
Frustrado por sus esfuerzos fallidos por obtener uranio enriquecido de Irán, Donald Trump logró retirar una cantidad de Venezuela, según el Departamento de Energía de EE.UU.
Nach gescheiterten Bemühungen, angereichertes Uran aus Iran zu sichern, hat Donald Trump eine Charge aus Venezuela abgeholt, meldet das US-Energieministerium.