Ölpreise steigen nach Trumps Aussage über iranisches Schiff
Ölpreise stiegen über 100 Dollar pro Barrel, nachdem US-Präsident Donald Trump einen Seeblockade im Hormuz-Gürtel ankündigte, berichteten mehrere Medien.
Israel und Hisbollah einigen sich auf Waffenstillstand nach 47 Toten. Spannungen bleiben trotz Deal.
Ölpreise stiegen über 100 Dollar pro Barrel, nachdem US-Präsident Donald Trump einen Seeblockade im Hormuz-Gürtel ankündigte, berichteten mehrere Medien.
트럼프 대통령이 호르무즈 해협에서 이란 선박을 압수했다고 발표하자 원유 가격이 배럴당 100달러를 넘었다.
米トランプ大統領がホルムズ海峡でイラン船の封鎖を発表し、原油価格が1バレル100ドルを突破した
Oil prices surged above $100 per barrel as U.S. President Donald Trump announced a naval blockade in the Strait of Hormuz, citing concerns over Iranian activities, according to multiple reports.
Ukraine's President Volodymyr Zelensky has condemned the US extension of a Russian sanctions waiver, allowing the sale of Russian oil despite Western sanctions, according to the BBC.
US forces have attacked and seized an Iranian ship named Touska near the Strait of Hormuz, according to the US Central Command.
U.S. President Donald Trump announced the interception and seizure of an Iranian-flagged cargo ship, the Touska, after it failed to respond to warnings from U.S. naval forces, according to multiple reports.
According to the Trump administration’s energy secretary, Chris Wright, it might not be until 2027 before US gas prices return to under $3 a gallon, according to The Guardian.
Ölpreise sind auf 88 Dollar pro Barrel gefallen, nachdem Iran erklärt hat, dass die Hormuzschiffahrtsroute während des Ceasefires im Konflikt mit Israel vollständig für kommerzielle Schiffe geöffnet bleibt, berichtete die BBC.
Según la BBC, los hinchas de Liverpool celebraron un resultado soñado en el derbi al vencer a Everton con un gol de Virgil van Dijk en el minuto 100.
Nach einem 100. Minute-Tor von Virgil van Dijk gegen Everton feiert Liverpool einen entscheidenden Sieg, der die Champions League-Chancen des Teams stärkt.
Air Canada has temporarily suspended some flights to New York and other locations, citing rising fuel costs linked to the ongoing conflict between the US, Israel, and Iran, according to The Guardian.
Oil prices have plunged to $88 a barrel after Iran announced the Strait of Hormuz would be 'completely open' to commercial ships during the ceasefire in the US-Israel war with Iran, according to the BBC.
Mexican President Claudia Sheinbaum has vowed to 'defend Mexicans at every level' as the death toll of Mexican nationals in US immigration custody reaches 15, according to The Guardian.
About 250 Rohingya and Bangladeshis, including children, are missing after their boat sank in the Andaman Sea, according to the United Nations' refugee and migration agencies.