アイルランド食材を活かした5軒のレストラン
ベルファストの「Ox」は、季節の海鮮や熟成肉、地元野菜を用いた洗練された料理で、アイルランド食材を注目するレストランの先駆けとなっている。
중국, 6세 아동부터 AI 교육 시작. 교육부, 시진핑 주석의 국가 전략에 맞춘 조치.
ベルファストの「Ox」は、季節の海鮮や熟成肉、地元野菜を用いた洗練された料理で、アイルランド食材を注目するレストランの先駆けとなっている。
Pernod Ricard SA erwägt einen Börsengang für ihre indische Tochtergesellschaft, nachdem Gespräche mit Beratern begonnen haben. Der französische Spirituosenhersteller hinter Absolut und Chivas Regal sieht den Börsengang als Chance, den Wert seiner wachsenden indischen Geschäftsaktivitäten zu heben.
パルマ・リカードは、インドの子会社の IPO を検討しており、アドバイザーと協議を開始した。同社は、アブサルト・ボカコとチャイバス・レガル・ウイスキーの製造元として、インド市場の成長を活かした価値の創出を目指している。
イスラエルの野党幹事長ヤアール・ラピド氏は、政府の対応を「戦略のない多面戦争」と批判し、軍事行動の長期化がもたらすリスクを警告した。
Russlands Präsident Wladimir Putin hat Oligarchen gebeten, zur Kriegsfinanzierung beizutragen, während der finanzielle Druck durch den Krieg in der Ukraine zunimmt, berichten mehrere Quellen.
Das Europäische Parlament verabschiedete eine Resolution, die das Recht jedes Einzelnen auf Schwangerschaft und Geburt festlegt, was Kritiker als Erosion biologischer Definitionen von Frauen bezeichnet.
欧州議会は「すべての個人が妊娠し出産する権利」を認める決議を採択したが、これは生物学的な女性の定義を曇らせるという批判を招いている。
Die ungarische Regierung unter Premierminister Viktor Orbán wird wegen massiver Wählerintimidierung vor den Wahlen im April 2025 schwerwiegend beschuldigt, berichten internationale Medien.
헝가리 오르반 총리의 정부가 2025년 4월 의회 선거를 앞두고 대규모 유권자 협박 의혹을 받고 있다. 이는 여러 국제 언론의 보도에 따르는 것이다.
ハンガリーのオランバーン首相率いる政権は、2025年4月の議会選挙に向けた大規模な選挙妨害の容疑をかけられている。複数の国際メディアが報じている。
The Hungarian government, led by Prime Minister Viktor Orban, is facing serious allegations of mass voter intimidation in the lead-up to the April 2025 parliamentary elections, according to reports from multiple international outlets.
Griechenland koordiniert mit Deutschland, Niederlanden, Österreich und Dänemark, um in Afrika Ausweiszentren für abgelehnte Asylsuchende einzurichten.
ギリシャはドイツ、オランダ、オーストリア、デンマークと協力し、アフリカに強制送還センターを設置する計画を進めている。ギリシャの移民大臣タノス・プレヴリス氏は、申請が却下された移民を対象とした「帰還拠点」の設置を目指していると述べた。
Die Europäische Kommission beruft am 25. Februar eine Notfallkoordinationsgruppe, um die Auswirkungen von Störungen im russischen Rohöltransport über die Pipeline Druzhba zu besprechen.
유럽연합 집행위원회는 25일 러시아 원유 공급 차단 문제를 논의하기 위해 긴급 회의를 소집했다. 이는 헝가리와 슬로바키아가 우크라이나에 에너지 수출을 중단하겠다고 위협한 데 따른 것이다.